| Cтатус | Действует | |
| Входящий номер: | 14 | |
| Номер свидетельства: | 2017005.ТРЗ | |
| Дата регистрации охранного документа: | ||
| Дата окончания охранного документа: | 18.04.2027 | |
| Дата подачи заявки: | 31.03.2017 | |
| Заявитель: | Кыргызстан кол онорчулор кенеши | |
| Владелец: | Кыргызстан кол онорчулор кенеши | |
| Название традиционного знания: | на русском | Изготовлегние Кыргызского традиционного жилище-юрты и его убранства |
| кыргызча | ||
| english | ||
| Место происхождения: | Кыргызстан | |
| Описание на русском: | "Юрта - это не только удобное жилище для чабана. Это и знак истории народа, и реликвия семьи, и образ детства для каждого киргиза, даже для горожанина, потому что у каждого горожанина-киргиза есть корни в горах, и, значит, в его жизни юрта была обязательно, как будет она и в жизни его детей. Белая юрта - это прошедший сквозь века символ мечты о счастье, об исполнении желаний. В былые времена «Ак уй» и «Ордо уй» были ханской ставкой, дворцами и палатами кочевой знати, на которые беднота могла смотреть лишь сквозь дыры в кошме своих продымленных алачиков - черных юрт. Белая юрта - это и есть настоящий дом киргизов, это дом, в котором живет киргизский узор. Чабан и табунщик всегда ставят свою юрту на взгорьях, откуда удобнее смотреть за скотом и видеть весь мир: небо, звезды, облака. И юрты на джайлоо всегда кажутся естественным продолжением гор, белым, как вершины, куполом холмов и увалов. И потому в горном пейзаже без юрты всегда не достает самого, пожалуй, главного, а юрта на выставочной площадке кажется вовсе не той юртой, какой бывает она среди простора и воздуха родных гор. Опытный мастер делает остов юрты за двадцать пять дней. Служит же юрта двадцать пять лет. И такое долголетие для ежегодно находящегося в перекочевках жилища - с летних пастбищ на зимние и с зимних на летние - объясняется высоким уровнем конструктивно-архитектурных решений. Ставить юрту начинают с дверной рамы - босого. Затем по кругу растягивается ажурная стена - кереге, состоящая из отдельных звеньев - канатов. Каждый канат сделан из особым образом выгнутых и соединенных сыромятными ремешками палок, образующих при растяжке решетку с ромбовидным просве-том - кереге коз. И это тоже узор, перекликающийся с орнаментальным рисунком ставящейся за кереге цветной циновки. Затем крепятся жерди купола и только здесь нужны мужские руки поднять венчающий юрту обод тюндук. Все слилось в этом гнутом из березы ободе: и замок купола, и дымоход, и световое окно, и обращенный к солнцу знак солнца, его орнаментальный мотив. Организующим и логическим центром юрты, всего ее жизненного уклада является коломто - место очага, расположенного под тюндуком. За очагом, у задней стенки, прямо напротив входа, расположен джук: здесь на сундуки и подставки выкладывались ковры и одеяла, войлочные тюки с одеждой и подушки - все, что олицетворяло достаток семьи. Место перед джуком называется тёр и считается самым почетным. Оно отводится людям старшего возрас-та, почетным гостям. Справа от тёра расположена женская половина юрты - эпчи жак; слева мужская - эр жак. Здесь, на кереге, висят сбруя, все вещи и предметы, необходимые для занятий мужчины - скотоводством, охотой, ремеслом. Вход в юрту закрывается или двухстворчатыми дверьми, или войлочным пологом. У белой юрты он тоже был белым, украшался аппликацией из более тонкого войлока синего или красного цвета и обшивался цветным шнуром. И хотя признаком достатка стала со временем двухстворчатая дверь, навесной войлок - эшик тыш ничуть не уступает своей красочностью самой выразительной резьбе по дереву, а в изготовлении он, пожалуй, даже сложнее. Войлок приходится снабжать крепким подкладом, нашивать на такую же по форме цветную циновку. Сакральные символы, яркие, мажорные цвета эшик тыш были и своеобразным приглашением, и наилучшими пожеланиями - как гостю так и хозяевам. " | |
| Описание на кыргызском: | " 5. бирдей өлчөмдө ташталган кездемени сегиз сымал оролгон кездеменин үстүнө жабылат; 6. элечек түндүк сымал кызыл боо менен бекемделет; 7. маӊдай жагы шөкөттөлүп кооздолот (оролуш ыкмасы сүрөттө берилет). " | |
| Описание на английском: | ||
| Область применения: | ||
| Адрес для переписки: | г. Бишкек, Общественный фонд Ассоциация юридических лиц «Кыргызстан кол өнөрчүлөр кеңеши», тел. 0312 624181 | |